3078-3348
CrossRef
OpenAIRE
Index Copenius
Scilit
Zenodo
Google Scholar
J-Gate
郑博心
北京外国语大学,中国
摘要
本文基于大规模语料库从论证结构与论证方式角度考察了汉语完整体标记“了”与未完整体标记“着”在中介语与本族语论证语篇的分布情况。研究发现,首先,各水平中介语与本族语中“了”与“着”都倾向出现在论证核心部分而非外围部分;其次,无论是各水平中介语还是本族语,两类体标记都倾向在举例和因果论证中出现,较少在演绎、引用等论证中出现;最后,体标记在中介语论证语篇中呈现出U型特征。综上可见,论证语篇内部结构与论证方法与体标记的使用存在一定关联。
关键词
论证语篇,了,着,体标记,中介语
A Study on the Relationship Between Argumentative Discourse and Aspect Markers in Chinese Interlanguage: Taking le and zhe as Cases
Boxin Zheng
Beijing Foreign Studies University, Beijing, China
Abstract
This study examines the distribution of the perfective marker le(了) and the imperfective marker zhe(着) in Chinese argumentative discourse produced by both L2 learners and native speakers, from the perspectives of argumentative structure and argumentative methods, based on a large-scale corpus. The results show that, first, both le and zhe tend to appear in the core parts of argumentative discourse rather than in peripheral parts, regardless of L2 learner and native speaker data. Second, both aspect markers are more likely to occur in exemplification and causal argumentation, while their occurrence is less frequent in deductive and quotation argumentation across all groups. Finally, the use of aspect markers in L2 argumentative discourses exhibits a U-shaped distribution. In summary, there is a certain correlation and mutual constraint between the internal features of argumentative discourse, the choice of argumentative methods, and the use of aspect markers.
Keywords
Zhe(着), Le(了), aspect marker, interlanguage